Font
Large
Medium
Small
Night
PrevPage Index    Favorite NextPage

Chapter 51(2/3)

Wang Shifeng's pen is like a dragon, and soon wrote the 96-word "Ji Ji's Fighting the Chicken" and thoughtfully added symbols to break the sentences.

The subtitle group Liu Hanqing edited the entire article, made a storyboard, and played it for fifteen seconds, trying to make all viewers complete it.

As soon as the article was released, most viewers instantly discovered that their illness was cured!

The text function in my mind has been restored!

I know the words again!

However, after reading the article, although they could not fully understand it, they could still see that with a few familiar Chinese characters, this is a story about a man named Ji Ji and a chicken.

At the same time, he agreed with Wang Shifeng's point just now. As expected, classical Chinese is easier to understand in writing, but if it is used for daily oral communication, it will be very complicated.

Then everyone looked at Fang Weimin with anticipation, wanting to know how this classical Chinese master translated this article.

Looking at the articles on the big screen, Fang Weimin felt sad.

It’s not because he translated it, and this article is not as difficult as he imagined! Anyone with a little bit of classical Chinese can translate it!

Why didn't I expect it just now?

Be careless!

While remorse, Fang Weimin felt a little confident and said, "This article is about a man named Ji Ji's story of a chicken hitting."

???

The audience was confused after listening.

Is this translation similar to what I understand? Is this the master’s translation?

Then assume that Fang Weimin is a master of classical Chinese.

The content translated by himself and Fang Weimin is similar.

Wouldn't that be yourself = a master of classical Chinese?

I realized that it turned out that the master was me!?

"Puff, Teacher Fang, everyone is waiting for you to translate, not asking you to read the last sentence." Zheng Youyun laughed out loud.

Only then did the audience realize that Fang Weimin really read the end of the article!

Ahhhh!

Get off the repeater!

Listening to the ridicule of the house, Fang Weimin's old face turned red and he glared at Zheng Youyun hatefully.

You're the one who has a long mouth?

"I'm just making a summary first, and I haven't started translating it yet." Fang Weimin coughed lightly and said in a pretentious manner. "This article is like this. The first paragraph, Ji Ji Ji, Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Ji Zi Ji Ji Ji Zi Ji Zi Ji Zi Ji Zi Ji Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi Zi First paragraph, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph is, the first paragraph

The more Fang Weimin spoke, the weaker his voice was, because he found that he seemed to have some problems reading.

In fact, he was very prepared, thinking about chanting the original text and translating a vernacular sentence, which made him look like a teacher, preaching, chastity and answering questions.

But he never expected that as soon as he opened his mouth, the old hen in his head ran out and couldn't help but start crowing...

So in front of more than 100 million viewers, Fang Weimin, who was standing on the stage... began to crow, which made the scene lose control for a while.

"Hahahaha, I'm so funny, why is this old dog Fang so funny!"

"?Is the threshold for TV shows so low now? Get a chicken to fool us?"

"I just laughed and sucked it, it's okay to lay eggs on the spot hahahaha."

"Only after this comparison, I found that Wang Shifeng is really awesome. He really doesn't have the meaning of a chicken crowing when he reads it, and the tone of each character can be distinguished."

"Is this the master? Don't get me wrong, I'm talking about Teacher Wang."

Whether it was the audience in front of the TV or the audience on the scene, they couldn't help laughing.

Fang Weimin's old face turned red and he wanted to find a place to get in, but he still said, "I can translate, I can really translate! But I'm not standard in Mandarin!"

"We all believe that Teacher Fang can translate it." Wang Shifeng said with a smile.

Seeing that Wang Shifeng helped him rescue him, Fang Weimin was a little nervous. What was wrong with this kid thinking about?

"I have a few songs here, "Aunt Yi's Medical Pancreas", "Li Li Li" and "Yu Yu and Yu Yu Yu meet the rain" will be easier to read. Why don't Teacher Fang try to translate this?" Wang Shifeng smiled as warm as the spring breeze.

You want me to die!

One song is not enough, how many songs do you have?!

At the same time, Fang Weimin also realized that Wang Shifeng has been pretending to be a pig and eating a tiger, waiting to humiliate himself!

What a vicious villain, he took such great pains to humiliate me!

What am I doing wrong?

I am just a master who wants to lead the audience to learn elegant classical Chinese.

I am still too young and don’t understand the sins of society.

Fang Weimin felt that he was going to have a heart attack.

After listening to the audience, the crowd was excited and strongly asked Wang Shifeng to continue showing off, while Fang Weimin spoke directly.

"No need, Teacher Wang, don't you think that the classical Chinese you published are some of them too extreme. This is just an exception and cannot prove that classical Chinese is only suitable for writing, and vernacular Chinese is more suitable for communication." Fang Weimin used his passive skills, relied on his seniority, made a fuss about his words, and made a fuss.

The audience was booing.

"And the aesthetic conception of classical Chinese and the clarity of information expression are definitely not as shallow as you said." Fang Weimin turned a deaf ear and decided to immerse himself in his own world.

The one who is wrong is not me! It’s the world!

Seeing that Fang Weimin had to continue to resist, many people in his team couldn't help but frown.

Especially his agent Lao Li, he had to kneel down for him.

Stop, Teacher Fang! We are really no match!

If this continues, let alone the character design, even people may be gone directly!

"It seems that Teacher Fang still sticks to his opinion, which is very good." Wang Shifeng smiled disapprovingly. "Teacher Fang believes that the artistic conception of classical Chinese is more beautiful and has clearer expressions, and I have some small ideas."

"Little idea?" Fang Weimin frowned and wondered what Wang Shifeng wanted to do.

"Because the information contained in each word in classical Chinese is too large, it is easy to have misunderstandings when conveying it, which may cause many unnecessary misunderstandings and troubles. However, vernacular Chinese can convey meanings directly and clearly, and while ensuring the content, the changes in classical Chinese are very rigid, and the changes in vernacular Chinese are more flexible." Wang Shifeng said.

"Oh? Then please give an example?" Fang Weimin narrowed his eyes and felt happy.

Reading comprehension? Isn’t it just nonsense and arguments? I’m good at this!

"Um..."

"Wait."

Wang Shifeng was about to speak, but he was interrupted by Fang Weimin.

Everyone looked at Fang Weimin. Is this old dog going to be a monster again?

"It was your question just now, I'll change it this time." Fang Weimin said in a deep voice, "Since we talk about artistic conception and beauty, let's talk about ancient poems, but this time we are not allowed to use vernacular translation to modify and distort the meaning. You can only modify it based on the original text."

How can I still apply patch rules?

It's better to just be a referee.

The audience sneered.

"Yes." Wang Shifeng smiled generously.

"Okay, let's start with Du Mu's "Qingming" as the title. It rains heavily during the Qingming Festival, and pedestrians on the road are about to break their souls. I would like to ask where is the restaurant? The shepherd boy pointed to Xinghua Village from afar. This poem describes the story of ancestor worship during the Qingming Festival, and expresses the artistic conception of nostalgia and sadness to the fullest. I think no matter how you modify it, the artistic conception of this poem will not change." Fang Weimin said confidently.

As soon as this poem comes out, everyone can feel an inexplicable sadness.

I have to say that this poem is indeed a famous poem with very clear artistic conception. Moreover, this poem is a bit popular in terms of sentences, and it expresses the picture and artistic conception directly clearly. It is the mood of everyone when they worship their ancestors during the Qingming Festival, and Fang Weimin took advantage of the topic selection.

Wang Shifeng laughed and said, "Teacher Fang thinks this poem is written on Qingming Festival, right?"

Nonsense, the title is "Qingming Festival".

Fang Weimin frowned and said, "Natural."

"I don't change any words, I just move the sentences to turn them into a poem. This poem is no longer a clear-minded expression." Wang Shifeng said with a smile.

"Try it?" Fang Weimin smiled contemptuously.

If Wang Shifeng wanted to delete it, he would still be worried. If he didn't move a word, he would change the meaning of a poem by just changing the sentence? He didn't believe it.

Can Tang poetry change Song lyrics? Can it also change the artistic conception? There is also such an operation?

The audience became more and more curious when they heard this, and subconsciously sat upright, as if they heard the class ringtone.

"During the Qingming Festival, the pedestrians on the road are about to die. I ask the restaurant: Where is the shepherd boy? I point to Xinghua Village in the distance." Wang Shifeng said loudly.

The audience didn't understand after listening to it, but they always felt strange. At first, they thought it was because they changed the sentences and made it difficult to read.

Later I tasted it again.

It seems that there is no such atmosphere of sadness during Qingming Festival.

What's going on? The word "clear" has not changed.
To be continued...
PrevPage Index    Favorite NextPage