14---终于恢复了清晰世界(2/3)
“他带来了威尼的新项目。”
“他对你做了什么?”她问。
“那应该是什么?
一条蛇?”
“一只猫,”本说。
“你担心吗,坎迪斯?”另一个人说道。
“你认为她会取代你吗?
格雷戈里可能会买下她。”
“别开玩笑了,”她厉声说道。
“不会吧。”
“你说得对,”本说。
他站起来,抓住我的肘弯。
他把我拉了起来。
“我要带戴安娜到处看看。”他没等我们回应就催促我们走出房间。
他的手指深深地扎进我手臂的肉里。
我们回到走廊,我把手臂从他的手中挣脱出来。
他的双手抓住我的臀部,将我推到墙上。
他审视着每个人的肩膀。
我眯起眼睛想看看他在看什么。
我双手抵住他的胸口,把他推了一下。
“本,放开我,”我说。
“放低声音,”他说。
“我不想让任何人听到我们的声音。”
“为什么?”
本看向走廊的拐角处。
“你的计划是什么?”我问道,确保语气轻一些。
“你只会让所有听我说话的人都觉得我很糟糕?
那为什么我必须学习如何在这顿晚餐上表现得完美呢?”
本抓住我的下巴,向我倾身过来。
我喘着气,听到他咯咯地笑。
“情况已经改变,”他说。
“你还是要按我说的做。
我保证你会回到加拿大。”
“那我们就逃走吧?”我问。
“我们将一起摆脱困境。”
本带我参观了房子上锁的部分。
还有另一条走廊。
我们走进一个房间,里面有一台大电视,书架上摆满了书。
我很震惊地看到后面有一个酒吧,前面有凳子。
对我来说太模糊了,看不清是否有酒精。
本带我参观了走廊尽头的房间。
天花板是一个高高的玻璃圆顶,阳光照进来。
一个大水池周围铺着白色瓷砖。
一名妇女正在收拾躺椅上的脏毛巾。
走回我的房间。
我试着回溯我的脚步,记住如何回去。
当我们走过时,我向休息室里望去,看到简蜷缩在沙发上,手里拿着一本书。
坎迪斯在她旁边涂指甲油。
回到房间后,我盘腿坐在床上。
本则坐在床边。
“其他人怎么了?”我问。
“他们对他们做了什么?”
“好吧,”他说着,向后靠了靠。
“你可以看到他们对简做了什么。”
“到底做什么了吖?”
“马特在这里呆的时间最长。
他的肾脏已经被替换了。
一只黑猩猩、一只大猩猩或某种猴子。”
“这有效吗?”
“他还在这里。”本咬住嘴唇,不让自己对我笑。
我的脸感觉很热,我知道我的脸颊红了。
“埃利亚斯,那个瑞典混蛋,有翅膀,”他说。
“什么?”我问。
“某种鸟。
他是格雷格的最后一个实验品。
你可以看到他因为生病而失去了触觉。
埃利亚斯无法移动任何东西。”
我听着点点头。
他肯定把翅膀藏在衬衫下面了。
“坎迪斯有一颗心移植,”他说。
“它是从猪身上移植的。
她是格雷格第一个购买而不是原创的人。”
“这一切都太疯狂了,”我说,“这一切都不应该起作用。”
“不应该,”他说,“而且几乎从来没有。
他们的大多数受试者都无法在手术中幸存下来,而那些活下来的人也只能活过几年。”
“为什么?
他们没有药?”
“不管他们怎么想,身体并不是设计成这样的。
布兰迪现在已经快死了。
她的舌头被蛇取代了,但是现在她的身体正在拒绝它。”
我摸了摸眼睛周围的皮肤。
还是隐隐作痛。
即使我继续服用药物,我也可能会失去视力。
恐怖!
门刚打开了。
奥利弗走了进来。
他正在卷起衬衫的袖子,我可以看到他腋下的黑月形汗水。
“她适应得怎么样了?”问本。
本章未完,请翻下一页继续阅读.........