Font
Large
Medium
Small
Night
PrevPage Index    Favorite Next

Chapter 319 Ruggiero(2/2)

Rugero, opposite, said to Roger at this time: "I have seen your mother."

Roger smiled politely.

He estimated that the other party attended the wedding of King Baldwin of Jerusalem.

Then Rugero said again: "Your mom is so beautiful."

Roger still smiled faintly.

He knew that according to the habits of Eastern people, this sounded awkward, but according to the habits of Western people, this was indeed a compliment.

So he said, "Thank you."

Then Rugero said again: "It's men who want to join her."

Roger suppressed the anger that surged in his heart.

As before, he must have shouted, "Uncle, can't bear it?" and pulled his sword and slashed it over.

But now, he can control his temper.

Roger said coldly: "Grandson, by seniority, you have to call her grandmother."

Rugero said in surprise: "Is that much different? I thought you were just my cousin."

He pointed at Roger and turned his head to ask Bosimmond, "Is this guy so senior?"

Little Bosimund held back his laughter and said, "Yes, you are Doncred's nephew. You really have to call him grandpa by seniority."

Rugero smiled embarrassedly and said, "Forget it, I can't call you, so I'd better call you Roger, although I always feel like calling you, it's weird."

Roger knew what the other party meant, and "Rugero" was the Italian pronunciation of "Roger".

I have used this name before.

So the guy on the opposite side who likes to say strange words is actually the same name as him, and he is called Roger Ultraville.

At this time, the servant brought the stewed pork with raw onions.

There are also beef jerky that is dry and hard, and you can’t chew it when you look at it.

And the roasted peacock with blue feathers, with the same roasted apples on the side.

Roger was not interested at all, so he picked up his glass and tasted a lip of red wine.

This wine probably hasn't been sealed properly and has been kept for a long time, and it tastes like sour and toothless vinegar.

Then the servant brought a blue cheese.

Roger seemed a little special, but smelled a musty smell.

He asked, "What is this?"

Before the servant could answer, Rugero shouted:

"I said how can you bring cheese to the nobles? The nobles don't eat cheese. This is what you ordinary people eat. Take it down quickly."

So the servant took away the musty blue cheese.

Roger looked at Rugero with dissatisfaction and said, "I am not as pretentious as you think. When I go out, I eat everything."

Rugero gnawed on the peacock's legs and said, "That thing is really uneasy, it will be eaten to death."

He probably saw Roger's face was unhappy, so he turned his head to Gillard, who was competing with the beef jerky:

"Hey, don't just eat it. Tell me, will that thing kill people?"

Gillard chewed desperately, like chewing gum, while saying:

"Yes, you can't eat that cheese casually. I've seen it dying of eating that thing. When I was sent to the hospital, I was still yelling that my stomach hurts and I was exhausted after a while."

Roger didn't even want to drink wine now.

Xiao Boximond didn't touch any food either.

However, the two "locals" on the opposite side were having a great time.

It seems that such banquets are not held frequently.

Roger couldn't help asking, "Rugero, were you a noble before the regent?"

The guy opposite rolled his eyes and swallowed a piece of peacock meat hard, and poured a large mouthful of red grape "vinegar".

Then he said, "That's right, Uncle Doncred has given me an Earl's title, and the fief is on the banks of the Orentes River two days east. But that thing is useless, is it the same?"

Xiao Boximond reminded: "If there is a title, there will be a fief. The farmers on the fief will pay taxes, and the nobles rely on these taxes to support their lives."

Rugero smiled and said, "Do you think this is Italy? Why do you give it to you when they grow something from the fields?"

Xiao Boximond said proudly: "I am a nobleman, and I share their land with them. They work on my land, and of course the things they planted should belong to me."

Rugero said with a smile: "Before our expeditioners came, these people had been farming on this land for thousands of years. Why did you say that this land belongs to you when you come?"

Little Bosimmond couldn't make sense, and his face turned red.

It was Rugero who saved Xiao Boximond himself, and he said, "I tell you, why."

He pulled out the sword from his waist with a "swish" sound.

Roger instinctively held the hilt of the sword.

But the man opposite threw the sword on the table with a "clang".

He continued to chew on the peacock's legs and said:

"Just rely on this. If you want to collect taxes on this land, you have to rely on this. It's the same whether there are titles or not.

"You probably heard before you came that the river flows in this land is milk and honey."

Rugero spitted out the meat that could not be chewed in his mouth.

He said: "That's all lie."

"Do you know what is flowing in the river here?"

Little Bosimund murmured, "Water."

"No! It's blood!"

Looking at Rugero who suddenly became irritable, Roger tightened the hilt of the sword.

But soon, the other party returned to peace.

Rugero said calmly: "Little Bosimmond, you shouldn't have come."

Roger spoke without retreating, "But he has come."

"He's too young to be frightened," Rugero said.

Xiao Boximond said dissatisfiedly: "I have seen war and also seen corpses and blood. When the 100 pirates were chopped into meat paste by the female soldiers, I was there, and I was not afraid!"
Chapter completed!
PrevPage Index    Favorite Next