Font
Large
Medium
Small
Night
Prev Index    Favorite Next

Chapter 95 Ten Thousand Houses Square

While "Game of Destiny" has achieved outstanding results in Japan, the global operation of "Game of Destiny" has also begun.

Although China and Japan all have many talents who know English, the specific Chineseization work is not led by them, and they only do some auxiliary work at most.

Because only those who grow up under their own culture understand their own culture better. Even if foreigners understand this language again, they will always make some common sense mistakes because they lack the atmosphere from childhood to adulthood.

Because these common senses exist as folk sayings, but they will not be found in regular textbooks.

Therefore, no matter which country the ten thousand households do, they will choose a group of local people to do the Chineseization work.

Although there will be people sent by the headquarters who understand games and language to assist, it is only an assistance, in order to ensure the style of the entire article.

Englishization in the UK is called Englishization, and Englishization in the US is called beautification. Well... Spanish dialect in Spain is naturally called Westernization. In order to enable Spanish players to better understand the content of "Game of Destiny", the Wanhu Westernization Group even conducted a ****.

Several projects have been carried out at the same time, which is also the first time that Wanhu has operated such multilingual versions at the same time.

You should know that the electronic games Wanhu made before were not like this.

Generally, it is only divided into Japanese and English versions, and the English version is translated and produced for the United States, and then uses the relationship between almost all English-speaking countries in the world to be distributed globally.

It is precisely because of this that European countries that prefer conservative and prefer to preserve their own culture are not so easy for electronic game manufacturers to enter.

In addition to market reasons, there are also technical reasons for doing this. Although Japanese game manufacturers make money as easy as drinking water to soak their feet, they were all small workshops a few years ago. Although they had the idea of ​​opening up the international market, various technological deformations were inevitable when they actually operated.

Since cassettes are not made by our own company, but are entirely produced by OEMs such as platform vendors, Sega, and Nintendo, production is not free. Even if so many language versions of cassettes are produced, there are many problems in the circulation and sales process.

Because, this means that the versions of each country are calculated separately in stock. This way, the cost increases a lot.

The reason why Wanhu dared to implement language in various countries and regions this time in the game "Game of Destiny" is largely because the cost of making cards is cheaper and storage and transportation is more convenient.

While Wanhu is busy, other game manufacturers are not idle either.

It has entered the end of summer in the northern hemisphere, and autumn tigers are coming one after another. Nintendo draws on Wanhu’s successful experience in Japan. Although he cannot compete with "Player Heart" in Japan, he released the first issue of "Nintendo Power" in North America.

If a Japanese player comes, you will easily discover that the structure and column arrangement of "Nintendo Power" are very similar to "Player Heart".

After all, the cost of imitating like this is the lowest. You should know that in the past year since the release of "Player Heart", the content, form, and arrangement of the program have been fine-tuned several times.

Like later apps, almost every issue will be updated. Only recently did the situation of magazines truly mature, and there were fewer minor changes and small movements.

Nintendo has always been pragmatism. Since you do it well, I will use it.

Magazine format and magazine arrangements, even if you go to court to plagiarize, you can't win.

Moreover, the United States is still a country where everyone is equal before the US dollar. Although tens of thousands of households are rich, they are still one level of magnitude worse than Nintendo in terms of financial resources.

If Nintendo's cash flow is carried out a little capital operation, it can be said that it is almost invincible.

However, Nintendo is a century-old workshop.

I tried many industries before and entered the electronics industry and made a comeback.

Later, Nintendo's century-old store genes once again occupied the high ground and became conservative.

In terms of capital operation, he does not like debt management. Besides, Mr. Yamauchi has tried all the directions he can try, whether it is a printer or a taxi company, a love hotel, or even a quick ramen. But he lost money. In this case, Nintendo, which can already make money in the electronic game industry, has the capital to make more attempts.

However, the unpleasant memories of several unsuccessful attempts restricted them.

Although Wanhu's business projects are still electronic games, they also have many side businesses.

For example, magazines and programs are all considered to be game expansion, but in China, there are more attempts.

Although the specific company name may not be called Wanhu, according to the source of capital, it is still Wanhu.

For example, the Wanjia Construction Company of Uncle is the Wanhu Group's attempt in the construction field.

When my uncle was still building a residential building in Hai (Harmony) South, he was in the provincial capital of his hometown and established commercial real estate at the invitation of his leader.

This commercial real estate draws on advanced foreign experience. It is a large comprehensive consumer place.

Because it is designed and constructed by Wanjia Company, it is called Wanjia Plaza. The most core supermarket in this square is directly operated by Wanjia. Uncle fills in a word for the company's name and becomes the name of this supermarket.

This supermarket was named Wanjiale by my uncle.

The promotional lyrics were also designed as "Wanjiali, and joyful to thousands of families".

The promotional video of a family of people who showed their white teeth and smiled and bought goods at Wanjiale.

Wanjia Plaza and Wanjiale have also become new landmarks in the hearts of the government and in the eyes of residents, as well as the entire city.

What is surrounding this commercial real estate will be large-scale urban transformation. It seems like dozens of construction companies established overnight to develop and build surrounding land.

The entire provincial capital city has already planned to learn from Hai (Harmony) and learn from Hai (Harmony) Nan's advanced real estate model experience. With the landmark building Wanhu Square, the renovation of the entire urban area has been completed.

Under the leadership's planning, more landmark buildings will appear. As these landmark buildings rise, brand new housing prices will emerge.
Chapter completed!
Prev Index    Favorite Next